8 січня після тривалої важкої хвороби помер відомий вірменський прозаїк Левон Хечоян.
Публікуватися почав з 1991 року. Його твори перекладено російською, українською, англійською, іспанською, німецькою та багатьма іншими мовами.
Повісті та оповідання Левона Хечояна неодноразово публікували в різних закордонних антологіях вірменської літератури.
Левон Хечоян добровольцем брав участь у боротьбі карабахських вірменів за самовизначення.
Ряд його творів присвячено опису різних епізодів карабахської визвольної епопеї.
Письменника нагородили орденом "За заслуги перед Вітчизною" II ступеня, проте він відмовився через незгоду з соціально-економічною політикою влади республіки.
На його лікування в німецькій клініці уряд Вірменії нещодавно виділив 20 тис. євро.
Українською мовою книгу Левона Хечояна "Ладанові дерева", що була презентована у січні минулого року переклав львівський перекладач Анушаван Месропян.
Джерело: Літакцент
Приєднуйтесь до нашого нового каналу в Telegram
Підтримай журналістів ІА Варіанти
Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.
Варіанти - онлайн газета новин Львова. Інший погляд на львівські новини та новини львівщини. Завжди свіжі новини про Львів, про львів'ян і не тільки. Тут новини у Львові оновлюються постійно.
Продовжуючи переглядати varianty.lviv.ua, ви підтверджуєте, що ознайомилися з Правилами користування сайтом , і погоджуєтеся з Політикою конфіденційності. Зрозуміло