Україна у піснях народів світу

Україна у піснях народів світу

Варіанти,  3 липня 2013

Україна рясним садом сіяє між братніми народами. І лани широкополі, і Дніпро, і кручі – невпинно співають свою неозору пісню неньці-Україні.

Солов'їна Україна оповита сльозами та оспівана піснями. Вона не тільки у зірках, у вербах чи кожному серці ударі – вона також озивається щемливою струною й у багатьох треках закордонних музикантів.

Тому Варіанти, не чекаючи 24 серпня, відстежують сліди української географії та топоніміки у навколишній та переважно іноземній поп-культурі.

У сьогоднішньому випуску: Україна як країна у дружньому колі братніх народів, її звитяжна історія, її столиця Київ, а також такі славні її міста як: Одеса, Севастополь та Полтава.

У наступних анонсах передбачена нестихаюча любов світових блек і дез-металістів, металкорівців та інших представників важких жанрів до чорнобильської проблематики, а також любовна лірика наших друзів-поляків про сусідку-Україну та особлива історія від польських реперів про таємні домовленості з Ющенком щодо можливості лівих заробітків на нашій території.

І відкриває нашу підбірку італійський оперний співак Gino Bechi з записом 1947 року "Verde Ucraina" та рефреном "O verde Ucraina, o dolce Ucraina!"

The Proclaimers "Scotlands Story"

Шотландські фолк-рокери The Proclaimers у своїй патріотичній пісні 2001 року згадують (хоч деколи і з помилками) про помітну роль українців у розбудові історії їх рідної Шотландії:

In Scotland's story I read that they came

The Gael and the Pict, the Angle and Dane

But so did the Irishman, Jew and Ukraine

They're all Scotland's Story and they're all worth the same

Paul Simon "Can't Run But"

Саме той Пол Саймон (зі славнозвісного дуету Simon & Garfunkel) на сольному альбомі 1990 року "The Rhythm of the Saints" незлим і тихим словом згадує Україну у таких рядках:

 A cooling system

Burns out in the Ukraine

Trees and umbrellas

Protect us from the new rain

І схоже, що це не перший випадок того доконаного факту, що Юкрейн дуже добре римується зі англійським словодощем рейн.

Army Of Lovers "Carry My Urn To Ukraine"

Відомі шведські травестійники та революціонери Army Of Lovers у своєму звично каламбурному кордебалеті з використанням надсату Ентоні Берджеса неспішно продовжують вищезагадене римування на альбомі 1993 року "The Gods of Earth and Heaven":

Under the banner we march in the rain
Like when you carry my urn to Ukraine

Mc Lars "Yes I Am An Alien"

Є у цьому дощивому римуванні й веселі винятки. Американський репер Mc Lars на альбомі "Radio Pet Fencing" (2003) возносить Україну на значно вищі горизонти заримувавши її з Марком Твеном:

I'm addicted to shark meat and books by Mark Twain

And eating Novocain shipped from the Ukraine.

Oh Sleeper "Dealers Of Fame"

Металкорний гурт Oh Sleeper на альбомі "Children of Fire" (2011) згадує загадкову Україну у не менш зашифрованому останньому рядку:

16th of July, Ukraine saw the horror that rests inside a lust for the power provided by fame.

Dean Brody "That's Your Cousin"

Канадський кантрі-співак Dean Brody на альбомі "Dirt" (2012) співає свою іронічну пісеньку про неможливість генетичність стосунків з кузиною Бекі і тому з таким смутком приспівує про свою несподівану зустріч з нею у новому інтернет-кафе, де вона шукала пацанчика з Україні на сайті знайомств eharmony.com:

Well I ran into Becky just the other day

At the new online internet cafe

She was lookin for a man from the Ukraine

On eharmony

 

Renaissance "Kiev" та "Ukraine Ways"

Безперечно впливові британські прог-рокери Renaissance з двома треками на українську тематику. У треці "Kiev" з альбому далекого 1972 року "Prologue" так симфонічно та лірично розповідають про смерті у Києві:

And how the snow fell in Kiev today

And how the wind drove the mourners away

Now there is only one man at the grave of Davorian

And this man's heart is to heavy to pray

Трек "Ukraine Ways" з альбому вже 1981 року "Camera Camera" співає про прогресивні і тому не менш незвідані українські шляхи:

I can hear Brazilian love songs, more every day

They seem stronger on the wind you don't seem so far away

Someday I'm going to be there, someday I'll be

Standing on your highest mountain looking out across the sea

No longer here so cold and tired

I'm getting out today from Ukraine ways.

Can "The Empress And The Ukraine King"

Мега та гіпер культові представники краут-року, експериментатори, неподоланні орієнтири для банд у діапозоні від Talk Talk до Radiohead. Компіляційний альбом "Unlimited Edition" (1976) з треком "The Empress And The Ukraine King" записаним ще у 1969 році.

Психоделічні замути про важке і підозріле життя у королівських родинах:

The empress and the Ukraine king,
The from the house to float on in,
She breaked in banana corches in
From the seasons after spring.
The empress had a killer on his chest,
Faced the east for the morning sunset,
Silent certain time, skin and goat,
Lots of golden hair, took a fruit.

Corey Hart "Komrade Kiev"

Канадський ню-вейвівець Corey Hart з пацифістським пальцем на пульсі холодної війни та треком з альбому "Boy in the Box" (1985) карбує революційний крок зі знаними стереотипами та пророцтвом про хуліганистий голос Шварца у фільмі Червона спека:

Shoot Komrade Kiev
Oh, that's what they say to me
Shoot Komrade Kiev, oh

Barclay James Harvest "Kiev"

Столична лірика британських прог-рокерів Barclay James Harvest на альбомі 1987 року "Face to Face" у передчутті деяких майбутніх треків Тараса Петриненка:

Kiev, a candle with a flame

You'll never be the same

We all will understand

You're really not to blame

They've thrown away your past

Just like an empty glass

Into the fire Kiev

Emerson, Lake & Palmer "The Great Gates Of Kiev"

Супергрупа та незаперечні велетні прог-року Emerson, Lake & Palmer з альбомом "Pictures at an Exhibition" (1971), де творчо осмилюється фортепіанна сюїта "Картинки з виставки" (1874) Модеста Мусоргського з одою Богатирським воротам у Києві та новому життю у більш філософському сенсі.

Caribou "Odessa"

Канадський електронщик Daniel Victor Snaith ака Caribou з альбомом "Swim" (2010). Невідомо, яку з 15 Одес у світі вшановує ця музика, але зважаючи на усі пріоритети мами-Одеси і той факт, що мешканці останної люблять використовувати цей трект у різних промоціях свого міста, ніхто не заважає ще раз послухати один з найкращих треків (та альбомів) 2010 року.

Gallows "Odessa"

А от британський хардкор-панк колектив Gallows на альбомі 2012 року "Gallows" хоче саме у нашій Одесі та у нашому Чорному морі закінчити своє грішне, туристичне життя:

End me in the Black Sea, scatter my ashes in the East.

End me in the Black Sea, Odessa, oh Odessa.

Bee Gees "Odessa" (City on the Black Sea)

Додисковий і тому більш психоделічний період великих Bee Gees на альбомі "Odessa" (1969) про мандрівні фантазії загубленого британського корабля:

Odessa, How strong am I?
Odessa , How time goes by.

Sabaton "Poltava"

Шведські металісти Sabaton присвятили свій альбом "Carolus Rex" (2012) Карлу XII і тому не дивно, що тут присутній трек "Poltava" про вірну смерть шведських військ у Полтавській битві:

Poltava
Genom rok och damm de red
Poltava
Slogs for livet led for led
Poltava
Tappra man till himmelen steg
Poltava

На цьому, звичайно, що усі згадки про Україну у закордонних треках не закінчуються. Далі буде чорнобильська тематика у творчості закордонних артистів.

А бонусом та анонсом наступних варіантових випусків буде трек "Batyar" пост-панківського проекту The Ukrainians нашого британця Пітера Соловки (гітариста відомого британського гурту The Wedding Present) з EP "Pisni iz The Smiths" (1992), де, як вже зрозуміло, україноосмислюють треки таких важливих для розуміння 80-х The Smiths.

Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.