Народни депутат, член фракції ВО «Свобода» Ірина Фаріон сьогодні скерувала позов до Окружного адміністративного суду Києва з вимогою визнати протиправною бездіяльність Апарату ВРУ щодо незабезпечення перекладу державною мовою виступів, запитань, реплік народних депутатів України на засіданнях Комітету Верховної Ради України з питань науки і освіти, зроблених російською мовою.
Про це повідомила прес-служба ВО «Свобода».
Фаріон вимагає від суду зобов'язати апарат ради в разі необхідності, забезпечувати на засіданнях комітету переклад виступів державною мовою.
Як розповіла Ірина Фаріон, ще в кінці січня вона звернулася до Апарату Верховної Ради з заявою щодо забезпечення перекладу державною мовою виступів окремих народних депутатів, оскільки вони на засіданнях комітету послуговувалися іноземною мовою.
"Однак апарат ради відмовився забезпечувати переклад, посилаючись на відсутність у своєму штаті відповідних працівників. Проте, відповідно до Рішення Конституційного Суду України в справі про застосування української мови, вона є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо). Ба більше, навіть сумнозвісний "мовний закон" передбачає, що засідання парламенту, його комітетів і комісій ведуться державною мовою. Промовець може виступати іншою мовою, але переклад його виступу державною мовою, в разі необхідності, забезпечує Апарат Верховної Ради України. Отже, апарат ради зобов'язаний забезпечувати переклад виступів народних депутатів на державну мову, а його бездіяльність з цього приводу є незаконною", – зазначила Ірина Фаріон.
Нагадаємо, 28 лютого Луганська облрада звернулася до Генпрокуратури із проханням притягти до кримінальної відповідальності нардепа Ірину Фаріон за образу активістів луганського відділення всеукраїнської громадської організації "Молоді регіони".