До кінця 2020 року у Польщі назви іноземних міст на дорожніх знаках писатимуть в звичному для поляків варіанті поруч з їх офіційною назвою.
Про це повідомляє польське видання Bezprawnik.
Згідно із внесенням змін до постанови Міністерства інфраструктури Польщі щодо дорожніх знаків та сигналів, а також пристроїв безпеки дорожнього руху та умов їх розміщення на дорогах від 28 травня 2019 року у Польщі назви іноземних міст на дорожніх знаках відтепер будуть написані польською мовою.
Зокрема, у постанові роз'яснюється, що на знаках, де мають розміщуватися назви іноземних міст, потрібно в першу чергу подавати не їхні оригінальні назви, а еквіваленти, що вживаються у польській мові, натомість в дужках – так, як вони звучать мовою оригіналу.
На дорожніх знаках також наноситимуться знак, що позначає цю країну в міжнародному сполученні, наприклад, Lwów (L'viv) UA.
Зазначимо, усі зміни впровадять до кінця 2020 року.