Український переклад дослідження про "Артес" видано у Львові

Понеділок, 22 жовтня 2018, 16:19

Сьогодні у Львові видавництво «Центр Європи» презентувало український переклад дослідження Пйотра Лукашевича "Об'єднання митців "Артес" (1925-1935)".

Про це було повідомлено на прес-конференції.

Художник Андрій Бояров розповів що видавництво не лише працювало над перекладом книги, а й над її сучасним дизайном, доповненням коментарями та кольоровими ілюстраціями, на відміну від першої версії книги, яка була видана обмеженим тиражом.

Україномовне видання книги відкриває мистецьку спадщину львівських модерністів міжвоєнного періоду в 20 столітті, наголосив він.
Книга адресована перш за все науковцям.

"Ми сподіваємося, - заявила Ірина Маценко, координатор проекту, - що ця книжка може стати поштовхом для науковців, які побачать, як багато не досліджено і що є багато історичних постатей у тодішньому середовищі, про яких можна розказати».

Прес-конференція щодо україномовного видання книги польського автора Пйотра Лукашевича "Об'єднання митців "Артес" (1925-1935)" відбулась за участі директора видавництва "Центр Європи" Антона Медведєва та незалежного художника і куратора Андрія Боярова. Це буде перша публікація книги українською мовою.

Мистецьке авангардне угрупування "Артес" було створено у Львові та існувало в 1929-1935рр.. Його очільниками були український художник Роман Сельський та польський живописець Людовік Ліллє. У творчому доробку "Артесу" є витвори мистецтва польських, єврейських та українських авторів.

Автор: Лубенська Анастасія

Мітки: культура, новини львова, Польща