Львівська міськрада обрала короткий список на Премію міста літератури ЮНЕСКО-2023 у двох номінаціях.
Про це повідомила прес-служба Львівської міської ради.
Журі Премії міста літератури ЮНЕСКО із 27 робіт в основній та 20 – у спеціальній номінації, відібрали по 10 творів, які будуть змагатись за грошову нагороду у розмірі 150 та 100 тис. грн відповідно, що профінансує естонське місто Тарту.
До короткого списку Премії Львова – міста літератури ЮНЕСКО в основній увійшли такі твори:
- Ковалишена Інна "Крута історія України від динозаврів до сьогодні";
- Юлія Мусаковська "Бог свободи";
- Олена Стяжкіна "Смерть лева Сесіла мала сенс";
- Сергій Рафальський "Сорокоуст";
- Вікторія Амеліна "Е-е-есторії екскаватора Еки";
- Дмитро Лазуткін "Закладка";
- Маркіян Прохасько "Мрія про Антарктиду";
- Любов Загоровська, "Моя УПА";
- Артем Чех "Хто ти такий?";
- Євгенія Подобна "Міста живих, міста мертвих. Історії з війни у Бучі та Ірпені".
До списку Премії Львова – міста літератури ЮНЕСКО в спеціальній увійшли такі твори:
- Володимир Рафєєнко "Мобільні хвилі буття";
- Владислав Івченко "Після 24-го";
- Оксана Забужко "Найдовша подорож";
- Олександр Михед "Котик, Півник, Шафка";
- UKRAINE! UNMUTED (збірка есеїв), упорядниця Оксана Форостина;
- Лариса Денисенко "Діти повітряних тривог";
- Ольга Поворозник "Записки вцілілої"
- Мальопис "Драмтеатр", автор ідеї: Богдан Кордоба, автор сценарію: Володимир Кузнєцов, художниця: Людмила Самусь
- Ніна Захоженко "Я, війна і пластикова граната"
- Ярина Чорногуз, поетична збірка "[dasein: оборона присутності]"
Зазначимо, у грудні 2015 року Львів увійшов до Мережі креативних міст ЮНЕСКО, здобувши титул Місто літератури ЮНЕСКО, а у 2018 році заснував Премію міста літератури ЮНЕСКО, що присуджується автору або перекладачеві за оригінальний або перекладний художній твір, що вперше опублікований українською мовою, було подано 70 видань.
У 2021 році Премію міста літератури ЮНЕСКО отримав перекладач і письменник Сергій Осока за збірку "Три лини для Марії".